Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı ظروف قانونية خاصة
Law
Nutration
Çevir Fransızca Arapça ظروف قانونية خاصة
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
tenants (n.) , {law}ظُرُوف {قانون}daha fazlası ...
-
conjoncture (n.)daha fazlası ...
-
nécessairement (adv.)daha fazlası ...
-
temporiser (v.)daha fazlası ...
-
koumis (n.) , {nutr.}daha fazlası ...
-
koumys (n.) , {nutr.}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
canonicité (n.) , {law}قانُونِيَّة {قانون}daha fazlası ...
-
procédure (n.) , {law}إِجْرَاءَاتٌ قانُونِيَّة {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
valide (adj.)daha fazlası ...
-
juridiquement (adv.)daha fazlası ...
-
légalement (adv.)daha fazlası ...
-
valable (adj.)daha fazlası ...
-
légitimement (adv.)daha fazlası ...
-
ضربة غير قانونية {engagée}daha fazlası ...
-
passe-droit (n.) , {law}تَرْقِيَة غَيْر قَانُونِيَّة {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
وسيلة طعن قانونية {قانون}daha fazlası ...
-
mémoire (n.) , {law}daha fazlası ...
-
attribut (n.)daha fazlası ...
-
particularité (n.)daha fazlası ...
-
surtout (adv.)daha fazlası ...
-
caractère (n.)daha fazlası ...
-
cachet (n.)daha fazlası ...
-
idiosyncrasie (n.)daha fazlası ...
-
aloi (n.)daha fazlası ...
-
réputation (n.)daha fazlası ...
-
particulièrement (adv.)daha fazlası ...
örneklerde
-
vii) Décentralisant les attributions aux autorités locales, selon la situation, les particularités et la législation de chaque pays, cette action étant accompagnée d'une création de capacités et du transfert des ressources nécessaires;'7` نقل المسؤوليات إلى السلطات المحلية، وفقا للظروف والأوضاع الخاصة والأطر القانونية الوطنية، مصحوبة ببناء القدرات ونقل الموارد المقابلة؛
-
i) Respecte les situations et les systèmes juridiques propres à chaque pays en permettant la participation effective des peuples autochtones concernés, et laisse aux autorités nationales une latitude suffisante pour déterminer les moyens appropriés de la mettre en œuvre, conformément au droit international, notamment au droit relatif aux droits de l'homme;(ط) تراعي الظروف الخاصة والنظم القانونية لكل بلد، وتسمح بمشاركة الشعوب الأصلية المعنية مشاركة فعالة، وتوفر المرونة الكافية التي تمكن السلطات الوطنية من تحديد الوسائل الملائمة لإعمال الحماية وفقاً للقانون الدولي، ولا سيما قانون حقوق الإنسان؛